Научно-популярный журнал «Организация» №4 (13), 2003г.
Издается с октября 2000г. ежеквартально.
Спецвыпуск «Кунсткамера» (Эссе о современной культуре Казахстана).
Собственник журнала «Институт Сотрудничества в целях Развития» (idc)
Экспертная комиссия:
Ауэзхан Кодар
Камилла Ли
Инесса Франц
Журнал зарегистрирован в Министерстве культуры, информации и общественного
согласия Республики Казахстан
Свидетельство о регистрации: № 1556-ж от 23.10.00г.
Совместное издание Института Сотрудничества в целях Развития и Центра Современного Искусства Сороса-Алматы
Адрес редакции:
Казахстан, г. Алматы, ул. Клочкова, 19, кв.35
тел.: (3272) 43 00 76, тел./факс: 43 35 85
e-mail: [email protected]
web-site:www.idc.nursat.kz
СЦСИ:
Казахстан, г. Алматы, ул.Тулебаева, 171
тел.: (3272) 58 13 67, 67 07 64, тел./факс 67 07 65
e-mail: [email protected]
web-site:www.samal.kz/~scca
Тираж 1000 экземпляров
Отпечатано в Издательском Доме «Спектр Развития»
Адрес: г. Алматы, ул. Макатаева, 186, кв. 45
Данный сборник сам по себе является результатом совместной работы и устоявшихся партнерских отношений между Институтом Сотрудничества в целях Развития (idc) и Соросовским Центром Современного Искусства (СЦСИ).
Поначалу тема конкурса статей о современной культуре Казахстана, организованного совместными усилиями Института по развитию сотрудничества и Центром современного искусства Сороса-Алматы была сформулирована как «Возможности сотрудничества». Мы, организаторы, как заправские капиталисты, наивно думали, что наши критики и искусствоведы будут рассуждать о файндрейзинге, приводить примеры успешных или неуспешных проектов, осуществленных с финансовой помощью тех или иных институтов и предприятий как в Казахстане, так и за рубежом. Как выяснилось уже на предварительном чтении поступивших в конкурсную комиссию текстов, сотрудничество —вещь важная и достаточно приоритетная для развития культурного пространства страны, но не настолько, чтобы стать главнее другой проблемы, гораздо более актуальной, судя по количеству работ, посвященных этой теме —это проблема взаимоотношений художника и общества, большинством наших авторов решаемая в философском ключе. Это свидетельствует о том, что роль художника в нашем обществе радикально изменилась —теперь это уже не романтический, нищий и полупьяный индивидуум, бродящий по городу с бантом на шее и этюдником подмышкой, —образ, навеянный книгами Анри Перюшо. С другой стороны, это уже и не получиновник советского времени, который, как это и положено было члену Союза художников, каждый день с 9 до 6 ходил на работу делать искусство, ловя момент вдохновения на своих строго по рангу отмеренных квадратных метрах государственных мастерских и получая за это, между прочим, зарплату.
Современный художник, кроме того, что не может жить без искусства,
работает
Глобальная информационная революция последних лет изменила не только художников, но и представления об искусстве. Приятно констатировать, что наши критики в этом смысле не оказались в позиции аутсайдеров, и что не только художники свободно оперируют всей суммой знаний, накопленной человечеством и имеют доступ к этой самой сумме, общаясь с миром на равных. Четыре прекрасных текста Сергея Лешакова, Аллы Гирик и Оксаны Шаталовой из Рудного, превосходная работа Ларисы Плетниковой из Караганды, неплохая статья Айгерим Тажи из Актобе —кто скажет, что это —провинциальные авторы? Электронная революция произошла не только в географических пространствах, но и в мозгах, вспомним, еще пять лет назад самой большой трудностью было доказать, что современное искусство —это искусство —и —даже не обществу, а профессионалам. Кто как не они, в совсем недавнем, двухтысячного года издании «Актуально об актуальном», рассуждали об «искусстве в пространстве без критериев», «традиции, разбавленной новыми технологиями», «возникающем на перифериях местечковом явлении» и —о художнике Сергее Маслове, в частности, как о «явлении, скорее выдающем себя за искусство, нежели являющееся таковым». С другой стороны, совершенно замечательно, что эти сомнения и размышления зафиксированы и сейчас мы можем прослеживать этапы современного казахстанского художественного процесса как живое и реальное действие, совершенно отличное по своим качествам от сухих строк историй искусства, запыленных деодорантами наукообразия, отбивающих живой запах неистовых страстей, кипучих полемик и проходящих в не совсем границах вежливости бурных дискуссий.
Но надо сказать, что и тексты данного сборника отнюдь не грешат дипломатичностью —свободное обращение с мировым знанием и актуальной информацией распространяется и на местные авторитеты, как практиков, так теоретиков, как на динозавров, так и на черно-белых ворон, как на Чехова с его еще не выстрелившим ружьем, так и на Станиславского, ружье которого, согласно конкурсному тексту, уже выстрелило…Одним словом —постмодернистский дискурс……
Тем не менее, тема «возможности сотрудничества» в текстах
просматривается. Это —сотрудничество (пока на уровне идей)
с мировым культурным контекстом, что очень важно для нашего интеллектуального
пространства и что ярко проартикулировано в статьях данного сборника.
Но, вместе с тем, не менее важны —и на что
пока не обратили внимание наши авторы —появившиеся в связи
с демократизацией страны новые рынки. Конечно, можно брезгливо отворачиваться
от рыночных отношений, но,
Современное искусство Казахстана —объекты и видео —покупают —и не
для украшения интерьеров, а в частные музейные и галерейные
коллекции - американец Нортон Додж, который открыл целый зал современного
искусства Центральной Азии в музее «Рутгерс», турецкие
коллекционеры, купившие большое количество объектов Георгия Трякина-Бухарова
и Галима Маданова, итальянка Валентина Перо, приобретшая для своих
галерей в Милане и
Неотъемлемой частью стратегии продвижения на рынок являются публикации об искусстве и художниках. За последние два года статьи о современном искусстве Казахстана поместили на своих страницах казахстанские журналы «Zip», «Тамыр», «Style», «Организация», немецкий «Tip», швейцарский «Vernissage», гонконгский «AsianArtNews», хорватский «Radionica», российский «Художественный», чешский «Atelier», не говоря о специальных изданиях —каталогах выставок в Бонне (Зитта Султанбаева и Абликим Акмуллаев), Праге («Кызыл Трактор»), книги «Вне шелкового пути», изданной ко дню открытия «No Mad’s Land» в Германии, ежегодного каталога «Fresh Cream» (10 curators —100 artists), издаваемой в Великобритании и куда вошло описание творчества Ербосына Мельдибекова.
То есть, в принципе, взаимоотношения «казахстанский художник —мировое культурное сообщество« выстраиваются достаточно гармонично и в полном соответствии с цивилизованными рыночными отношениями. И здесь есть о чем поразмыслить, поскольку в области международных отношений современное искусство Казахстана добилось самого большого успеха. Возможно, что, задав себе вопрос, почему это происходит там и не происходит здесь, можно понять очень многое как и во взаимоотношениях «художник-общество», так и в «возможностях сотрудничества». Поскольку собака зарыта гораздо глубже, а зритель вообще не при чем.
В результате, самой большой и болезненной проблемой для нашего
актуального искусства как был, так и остается внутренний рынок, то есть
казахстанские музеи, галереи и частные коллекционеры. Ну что ж,
если они не пользуются возможностью приобрести искусство задешево,
пока оно есть в стране, и еще существуют «возможности сотрудничества»,
то через
Хотя, судя по текстам, помещенным в этой книге и анализирующим ситуацию в нашей культуре, ее (т.е. глупости, хотя, возможно —от пренебрежения ею —и культуры) становится все меньше и меньше.
Валерия Ибраева, директор Центра Современного искусства Сороса-Алматы