Затем все пошли в зал, в котором было выстроено нечто вроде базилики. Роль столбов играли 6 боксов для видеопроектов, если слева направа – это были “Опыт креста” Тюлькина&Попова, далее “Шымылдык”, шокировавший журналистов страны, в которой ежегодно празднуется “День любви”, и которая происходит прямо на улицах, далее кыргызская группа “Бронепоезд”. По правой стороне в первом боксе демонстрировались Хальфинские “Любовные скачки”, далее – чисто отмытый “Мэс” Асхата Ахмедьярова, далее “Парадиз” Гульнары и Муратбека. Между боксами разместились “Тряпочки” (с зажимами) Саши Мальгаждарова и “Кобыз” Смаила Баялиева. Центральный неф начинался с проекта “Лестница в небо” Лиззи Марл и Шаарбека Аманкулова, дальше простирались зауженные под давлением международной общественности барханы Славы Ахунова, над которыми возвышалась патриотическая Масловская юрта-ракета с таинственно мигающим компьютерным рассказом о первых насельниках Земли. Правый неф начинался с фотопроекта Гульнары и Муратбека “Тени”, продолжался соляным проектом Хакима Турдыева про Арал, затем - работой Шухрата Бабаджанова о бедности и заканчивался “Азиатским маршрутом” Зитты и Абликима. Вовлеченные ими в действие немецкие школьники с диким акцентом истошно орали “Саяхат – Зеленый базар!” Левый неф – пройдя между фотопроектом Е.и В. Воробьевых “Закаты, рассветы” и фотопроектом же таджика Юрия Ратушенко, можно было зайти на огонек к Алмагуль, выпить чаю. На подступах к трансепту с левой стороны находилась инсталляции Г.Трякина-Бухарова и М.Нарымбетова, с правой – фотопроект Улана Джапарова “Песня раба” и “Антибутя” Шай Зии. В боксах трансепта располагались три работы: “Between the century” Жибека Джексенбаева, “Superсолдат” Саида Атабекова и “Пол Пот” Ербосына Мельдибекова. Смотрели очень внимательно и очень серьезно, читая экспликации, просматривая все кина до самого конца – и это на вернисаже-то, на которые, как известно, ходят не смотреть а тусоваться. Немцы вообще народ очень серьезный, исключая разве что Сабину. Часть 6. ГостиНа вернисаже были не только немцы, но и другие, более легкомысленные народы. Приехали мои коллеги из СЦСИ Венгрии и Чехии. Отметился Эрик Ваззолер из Франции. К Сереже и Галиму приехали друзья из Штутгарта – Ганс Михаель Рупрехтер и Улли Берг. К Ерболу и Жоре пришел Харлампий Орошаков. К “Тракторам” приехал Томаш Жижка из Чехии, специально, чтобы пригласить их на свой фестиваль перформанса. На кухне Алмушки сидели толпы ее европейских друзей. Нигги Поп, куратор из Швейцарии, гордо ходил в тюбетейке. Были все “Роксонаки”, концерт которых намечался на завтра. Пришел господин Метгер, бывший советник посла Германии в Казахстане, и конечно, Фридрих Далхаус, сотрудник Гете Института в Алматы. Наверное, его пригласила Маргарита Далхаус. К сожалению, не было Оквуи Энвензора, куратора будущей Документы-11. Но, по слухам, сейчас он занят – готовит Санту Мокофена, знакомца многих наших художников, к выступлению на этой престижной выставке. Затем всех пригласили на вечеринку, в ходе которой обнаружилось присутствие невероятного количества художников из России, которые по известной советской привычке пришли выпить на халяву. Их было настолько много, что художник из Боливии вдруг заговорил по-русски. Все остальные тоже пили пиво и вино, ели вкусности, и разговаривали на всех мыслимых и немыслимых языках. Мы узнали, что Зитта неплохо говорит по немецки, Гаухар – по английски, Галим – по казахски, а Большая Анна может произнести “За здоровье” почти без акцента. Вряд ли кто из нас сможет рассказать, как выглядел Берлин 15 марта…. Разве что бедные Зитта с Абликимом, чья очередь провести мастерклассы с буйными немецкими школьниками подошла в этот день…. обратноenglishНовости Архив
2001 Архив январь-май 2002 Архив
май-декабрь 2002 Архив 2003 Архив
январь-май 2004 Архив июнь 2004 - май 2005 Архив июнь 2005 - декабрь 2005
|